Prevod od "in queste" do Srpski


Kako koristiti "in queste" u rečenicama:

Non sono molto bravo in queste cose.
Ја нисам добар са тих ствари.
Non posso lavorare in queste condizioni.
Ne mogu da radim pod tim uslovima.
Non mi volevo immischiare in queste cose.
Нисам желео да упаднем у невоље.
Non voglio immischiarti in queste cose.
Не желим да се ти мешаш.
Sai che non sono bravo in queste cose.
Znaš da nisam dobar u ovome Džes. Æuti bre!
Non sono bravo in queste cose.
Sam stvarno nije jako dobar u ovome.
Ho sempre creduto in queste cose.
Uvek sam verovala u te stvari.
Non puoi guidare in queste condizioni.
Ne možete da vozite u takvom stanju.
Il sangue che scorre in queste vene scorre nel Signore Oscuro.
Krv u ovim žilama teče u gospodaru tame.
Temo che Tortuga sia l'unico porto libero rimasto in queste acque.
Bojim se, gospodine, da je Tortuga jedina slobodna luka u ovim vodama.
C'è tanto di quel male in queste acque che anche il più spietato dei pirati ha imparato a temerlo.
Не знам. Постоји зло у мору, демон од кога и најкрвожеднији пирати страхују.
Lo sa che secondo l'articolo uno, sezione 25 della costituzione del Mayland, posso pescare in queste acque?
Jeste li svjesni da prema èlanku jedan, odjeljak 25 ustava u Marylandu, dopušteno mi je pecati u javnim vodama?
Fai proprio schifo in queste cose.
Ti si tako usran u ovome.
Mi dispiace incontrarla in queste circostanze.
Извини да испуни под овим околностима.
Non sei molto bravo in queste cose, vero?
Ne znaš mnogo o ovome, zar ne? Ne.
Se ti eserciti a lungo, diventi bravo in queste cose.
Vježbaj nešto duže vrijeme i postaneš dobar u tome.
Negativo, niente viaggi spazio-tempo in queste condizioni!
Не можемо путовати кроз простор-време усред овога.
Non sono molto brava in queste cose.
Nisam ti ja dobra u tome.
Tu siedi qui, in queste vaste sale, con una corona sulla tua testa, eppure ora sei meno di quel che sei sempre stato.
Sediš ovde u ovim ogromnim dvoranama s krunom na glavi a ipak si inferiorniji nego što si ikad bio.
Da quanto è in queste condizioni?
Koliko dugo ti je veæ ovako?
In queste terre regna la pace da molti anni ormai.
Vladao je mir u ovim zemljama mnogo godina.
Ed era la migliore in classe in queste materie.
I bila je najbolja u odeljenju u tim predmetima.
(Applausi) E allora, mentre lo faccio, vi racconto anche alcune lezioni di vita che - che ci crediate o no - ho imparato in queste avventure dove non metto niente di nuovo.
(Aplauz) I dok to radim, takođe ću vam reći nekoliko životnih lekcija koje sam, verovali ili ne, pokupila u ovim avanturama ne noseći ništa novo.
Quindi in queste circostanze, i bambini utilizzano la statistica per scoprire il mondo, ma dopo tutto, anche gli scienziati fanno esperimenti, e volevamo vedere se i bambini fanno esperimenti.
Prema tome, u ovim uslovima, deca koriste statistiku da saznaju nešto o svetu oko sebe, a, na kraju, i naučnici takođe vrše eksperimente, pa smo mi hteli da vidimo da li deca vrše eksperimente.
E spero che quello che vedete in queste immagini non siano mie fotografie.
Nadam se da vidite da ove slike nisu slike mene.
C'è una leggera differenza di significato in queste due frasi.
Tako mala promena u značenju te dve rečenice.
la vostra sola opzione, in queste circostanze, è comprare schifezze che costino meno.
jedina stvar koju možete da uradite u ovakvim okolnostima je da kupujete jevtinija sranja.
Il sè che vive le esperienze non ha voce in queste scelte.
"Доживљавајући" део се у овом случају не пита.
In queste condizioni dovreste avere successo.
U redu. Onda bi trebalo da uspete.
chi serve il Cristo in queste cose, è bene accetto a Dio e stimato dagli uomini
Jer koji ovim služi Hristu ugodan je Bogu i mio ljudima.
Ora però, non trovando più un campo d'azione in queste regioni e avendo gia da parecchi anni un vivo desiderio di venire da voi
A sad više ne imajući mesta u ovim zemljama, a imajući želju od mnogo godina da dodjem k vama,
Ma se il non credente vuol separarsi, si separi; in queste circostanze il fratello o la sorella non sono soggetti a servitù; Dio vi ha chiamati alla pace
Ako li se nekršteni razdvaja, neka se razdvoji; jer se brat ili sestra u takvom dogadjaju ne zarobi; jer nas na mir dozva Gospod Bog.
3.9553611278534s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?